Code-Mixing in Bilingual Communication: A Case Study of Kokborok Spoken in Tripura

Authors

  • Biman Debbarma Linguistic Officer, Tripura University (A Central University), Agartala, Tripura, India.

Keywords:

Code-mixing, Kokborok, Bilingualism, Language contact

Abstract

This paper investigates the phenomenon of code-mixing in the bilingual communication of Kokborok speakers, with a focus on lexical categories and functional domains. Using a qualitative case study approach, data was collected from natural conversations across domains such as home, education, media, religion, marketplaces, and political discourse. The findings indicate that nouns are the most frequently inserted category, followed by other lexical categories. The phonological nativisation processes, including voicing shifts and vowel insertion, demonstrate how borrowed terms are adapted into the Kokborok's phonological system. Despite widespread borrowing, Kokborok retains its core syntactic and grammatical structure. This study contributes to the significance of language contact, code-mixing, and the dynamics of indigenous language maintenance in multilingual settings. 

Author Biography

  • Biman Debbarma, Linguistic Officer, Tripura University (A Central University), Agartala, Tripura, India.

    -

References

Auer, P. (Ed.). (1998). Code-switching in conversation: Language, interaction and identity. Routledge.

Bhatt, R. M. (2008). In other words: Language mixing, identity representations, and third space. Journal of Sociolinguistics, 12(2), 177–200. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2008.00363.x

Debbarma, B. (2002). Anglo-Kokborok-Bengali Dictionary (2nd ed.). Agartala, Tripura: Kokborok Tei Hukumu Mission.

Debbarma, B. (2025). Aspect in Kokborok. Vaak Manthan: Society for Endangered and Lesser Known Languages, 10(1), 35–43.

Debbarma, S., & Debbarma, M. (2024) The Minority Languages of Tripura with Special Reference to Kokborok Language: A Study on the Language Demography of Tripura, India. Indian Journal of Language and Linguistics, 5(2), 53–68.

Gumperz, J. J. (1982). Discourse strategies. Cambridge University Press.

Kachru, B. B. (1983). The Indianization of English: The English language in India. Oxford University Press.

Muysken, P. (2000). Bilingual speech: A typology of code-mixing. Cambridge University Press.

Myers-Scotton, C. (1993). Social motivations for codeswitching: Evidence from Africa. Oxford University Press.

Ray, S. (2024). Navigating Kokborok and Bengali in Tripura’s classrooms. IDR Northeast. https://www.idrnortheast.org/article-link

Downloads

Published

11-12-2025

Issue

Section

Research Articles

How to Cite

Debbarma, B. (2025). Code-Mixing in Bilingual Communication: A Case Study of Kokborok Spoken in Tripura. Journal of English Language Teaching, 67(5), 3-9. https://journals.eltai.in/jelt/article/view/JELT670502

Similar Articles

1-10 of 285

You may also start an advanced similarity search for this article.